“島”這個字原本的寫法是「㠀」,表示鳥停在山上,最初是作為“到”的通假字演化出來的,意思是人到了一個地方。
言歸正傳,在我們的印象裡隱岐四島中最接近日本本土的島一直是知夫里島,沒錯。但如果把無人島也算上的話,那最接近日本本土的島其實是神島。

神話中這個叫做天佐志比古命的神仙最先來到這個地方,如果他就是大國主命的話,那就等於從日本本土來了一位崇高的神仙在這裡落腳,然後就近跨過了知夫里島本島的海岬。

這裡有一個冷知識,神島近處的一對更小的小島叫做“禦鳥居島”,到達知夫裡本島的海岬叫做“禦越鼻”。而現在日本寺廟的紅門叫“ 鳥居”,祭祀時用的轎子叫“禦興”,“興”的日語發音又出自“越”,發現了嗎?這居然是神賜的兩個名字!

不過,其實追本溯源的話,“鳥居”的字面意思是有鳥居住,而“禦興”據說是“大雁在上空飛過”的意思。會不會是過去人們把生息範圍超過人類的鳥這種動物神話化了呢?

Next Contents

Select language