在海中綻放的一個美麗的國家

1818年,在英國出版了旅行雜誌《韓國琉球遠航》。作者羅勒·霍爾(Basil Hall)是派遣去調查和調查東海地區的英國海軍上校。兩年前他在琉球王國停留40天時,他寫了一本關於他的英國船經歷的日記。該書已被重印多次,並已成為翻譯成荷蘭語和法語的暢銷書。

為什麼遠東的一個小島國之行受到歐洲的熱捧?
我認為實現這一目標的關鍵是在本書中描繪琉球王國的方式。

根據羅勒·霍爾(Basil Hall)的記錄,琉球人是在一艘英國船隻抵達港口並向他們免費提供水和食物後立即來到這裡的。官員們沒有武器,優雅而優雅,一些人很快學會了英語禮貌和英語。他具有幽默感,並且敏銳的觀察力。他向英國人民大飽口福,進行了優雅的舞蹈,並告別了他,永遠揮舞著歌迷。

霍爾在日記中反復使用“優雅”一詞來指稱包圍首里帝國政府的人。他補充說:“琉球人民非常文明。人們似乎無私並且完全滿意。”如果您閱讀此書,那麼任何人都會對像烏托邦這樣美麗的島嶼感興趣。

當然,有些東西看起來不像羅勒館。琉球人民在逗留期間不要求任何金錢,因為中國和日本不允許與西方進行貿易,也不想造成麻煩。另外,大廳似乎沒有“武器”,因為它是由薩摩嚴格控制的。

大廳眼中反射的貨幣和武器之所以緊急,是因為它們必須表面上表現出來,但是滲出的文化和文化不能一overnight而就。

琉球王國是靠文化和文化的力量而不是當時國際社會的武裝力量保持聲望的國家。此外,為了娛樂首里,他還被當作舞者,通過學習中日兩國的表演藝術進行原創表演,並將其作為禮物贈送。有一個名為Kaizuri Bugyosho的政府辦公室負責漆器的設計,琉球王國的外匯交易是通過禮貌和美麗發展起來的。

通過文化的“靈活性”,而不是通過武力的“實力”。
這可能是小國生活的智慧。
我認為即使對於今天的日本,這也可以說是一個發人深省的想法。

王國死後文化仍然存在。從首里城開始發展起來的審美,美食和清酒以及手工藝品已經發生了變化,但它們仍然生活在人們中。

探索首里城之後,請在首里城體驗文化。

Select language